logo of 要約翻訳 on the GPT Store

要約翻訳 on the GPT Store

Use 要約翻訳 on ChatGPT Use 要約翻訳 on 302.AI

Introduction to 要約翻訳

Yoyaku Honyaku is a cutting-edge AI-powered bot that specializes in providing concise and accurate Japanese-to-English translations.

Leveraging the latest advancements in GPT technology, this intelligent bot excels at condensing lengthy Japanese texts into succinct English summaries while preserving the core meaning and key points.

Yoyaku Honyaku proves invaluable for professionals, students, and anyone who needs to quickly grasp the essence of Japanese content, making it an indispensable tool for cross-cultural communication and understanding.
Use 要約翻訳 on 302.AI

要約翻訳 GPT FAQs

Currently, access to this GPT requires a ChatGPT Plus subscription.
Visit the largest GPT directory GPTsHunter.com, search to find the current GPT: "要約翻訳", click the button on the GPT detail page to navigate to the GPT Store. Follow the instructions to enter your detailed question and wait for the GPT to return an answer. Enjoy!
We are currently calculating its ranking on the GPT Store. Please check back later for updates.

Best Alternative GPTs to 要約翻訳 on GPTs Store

動画文字起こし成文化&翻訳&要約

Youtubeなどの動画の文字起こしは句読点が打たれておらず読みにくいので、句読点を打って文章化します。その上で必要な翻訳(英語から日本語、中国語から日本指示など)を行い、指示があればタイトルや見出しを付けたうえで要約します。

1K+

翻訳

日本語、英語の両方向の翻訳と要約。

1K+

[ALab] 翻譯和摘要成繁體中文

擅長於商業、教育、科技和時事新聞等領域的內容(格式︰文字、網址)

100+

潤飾中文翻譯

潤飾中文翻譯,專注台灣繁體,自然流暢

100+

웹사이트 분석 및 번역기 한국어

웹사이트 분석 및 한글 번역, 코드 강조, 게임 조언, PDF 번역 및 요약, 이미지 생성.

100+

【段階精緻化】日仏(フランス語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日仏(フランス語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します

100+

【段階精緻化】日米(英語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日米(英語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ英語)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します

80+

Academic Comprehensive Assistant Mhs

Experto en traducción, resúmenes con citas, formato, investigación y precisión de citas con acceso en línea a repositorios.

60+

プロンプト作成くん

打ち込んだ文章を英語のプロンプトにして出力します。

30+

Biblioteca Jurídica

A legal library assistant for law firms.

20+

【段階精緻化】日越(ベトナム語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日越(ベトナム語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します

20+

【段階精緻化】日西(スペイン語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日西(スペイン語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します

10+

翻訳と要約(日本語)

日本語以外の文章の場合はまず日本語に翻訳し、日本語で内容を要約します

9+

PDF Oracle

Analyzes and manages PDFs.

7+

Haru

日本語での翻訳・要約と説明提供

7+

AI Translate Expert

精准翻译AI内容并提供中文解释

7+

【段階精緻化】日葡(ポルトガル語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日葡(ポルトガル語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します

4+

【段階精緻化】日亜(アラビア語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日亜(アラビア語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します

1+

Sofía

Asistente para traducción, estudio y resúmenes.

1+

【段階精緻化】日中(マンダリン語)翻訳 (他言語は日本語訳のみ可) - Yaggie

日中(マンダリン語)翻訳GPTs // 「直訳→ネイティブ(回答)→要約」の3段階翻訳が特徴(GPTの性質上ステップを踏む事で文章が洗練されます) // 「直訳」:入力文章を時間をかけずに翻訳 // 「回答(ネイティブ)」:直訳をよりネイティブな文章に // 「(洗練された)要約」:回答を要約して簡潔に // 難解な単語はその下に単語の意味を出力します(最大3つ)。その他の言語で入力された場合は、日本語に翻訳して回答します